„Maradj velünk, mert esteledik, és lemenőben már a nap.”
A húsvéti szekvencia szövege kifejezi a tanítványok és Mária hangulatát a feltámadás után közvetlenül:
"Húsvét tiszta áldozatját a hívek áldva áldják.
Bárány megváltotta nyáját, és az ártatlan
Krisztus már kiengeszteli értünk Atyját.
Élet itt a halállal megvítt csoda-csatával,
a holt Élet-Vezér ma úr és él!
Mária, szentasszony, mondd, mit láttál útadon?
Az élő Krisztusnak sírját, s a Fölkentnek láttam
glóriáját, angyali tanúkat, szemfedőt és gyolcsokat.
Feltámadt reményem, Krisztus, Galileába elétek indult.
Tudjuk, Krisztus feltámadott és diadalmas:
ó, győztes Királyunk, légy irgalmas."
(Babits Mihály fordítása)
A dallam az eredeti szöveggel itt hallgatható meg:
https://www.youtube.com/watch?v=aueJzA1uCj0
A szöveg itt olvasható:
http://album.hagyomanyokhaza.hu/album/felvetel_show.php...
Egy húsvéti misztériumjátékba is beépül:
http://nepenektar.hu/.../husveti-miszteriumjatek-ludus...
A kép: Duccio di Buoninsegna alkotása az 1300-as évekből.
Egyszerre ábrázolja Mária találkozását a sírnál a feltámadt Jézussal, és a két tanítványt az Emmausz felé vezető úton, akik nem ismerik fel egyből Mesterüket, de érzik, hogy „Ugye lángolt a szívünk, amikor útközben beszélt hozzánk, és kifejtette az Írásokat?” Ezért marasztalják, hogy velük maradjon, majd felismerik Őt a kenyértörésben. ( Lk 24,13-35)